English | Italiano

Homage to Edoardo Sanguineti

«I have always loved Edoardo Sanguineti, in the true sense of the term […]. I love him because he is awkward […] He's awkward because he maintains a granitic faith with his own world view - vast, ancient and modern, paradoxical, ironic and realistic. […] I love him because his poetry is not poetical, it cannot be translated, and bears the profound marks (scars even) of a sacrosanct memory which is individual and at the same time collective...».

[L. Berio, Pagina di diario, in Album Sanguineti, edited by Niva Lorenzini and Erminio Risso, Lecce, Manni, p. 20].

Berio45_Sanguineti_doubleexp_500_1.jpg
Double portait of Luciano Berio and Edoardo Sanguineti, photomontage. Photos shot during the production of A-Ronne, Hilversum, June 1974. © Gisela Bauknecht, Maria Austria Instituut, Amsterdam.
For more photos click here.

Text by Edoardo Sanguineti for Stanze

LetteraESaLB1.png
1. Edoardo Sanguineti's first typescript for Stanze sent in a letter to Berio on 28 January 2002, on which the composer immediately made his first amendments and additions.
For the other stages in the text's elaboration, click here.

Poem by Edoardo Sanguineti in memoriam Luciano Berio (2003)

piccolo threnos.png
Published in Edoardo Sanguineti, Mikrokosmos. Poesie 1951-2004, Milano, Feltrinelli, 2004, p. 319, also in Varie ed eventuali. Poesie 1995-2010, Milano Feltrinelli, 2010, p. 31.